The phrase “estoy una perra en calor” is a very vulgar and provocative phrase in Spanish.
A literal, word-for-word translation is:
Estoy - I am
(una) - a (The sentence structure in Spanish is actually a little off, it should be "Estoy como una perra en calor" or "Soy una perra en calor," but the meaning is clear).
Perra - Female dog / Bitch (a highly offensive slur against a woman)
en calor (or en celo) - in heat (referring to an animal's mating cycle)
The overall meaning is a highly crude way for a woman to say that she is extremely sexually aroused or horny.
It translates to something like: “I am a bitch in heat” or “I’m extremely horny.”
This is an explicit phrase that should only be used in very casual and private conversations, and is generally considered quite offensive and vulgar.
estoy caliente is another way si?
Yes, “Estoy caliente” is a very common and more direct way to express the same feeling of sexual arousal in Spanish.
However, there’s a crucial difference to be aware of:
"Estoy caliente" literally translates to "I am hot" (in the sense of temperature).
"Tengo calor" is the correct phrase to say "I am hot" (in the sense of feeling warm from the temperature).
Because of this linguistic quirk, saying “Estoy caliente” almost universally means “I am sexually aroused” or “I’m horny” to a native Spanish speaker, not that you’re just warm.
So, while it means the same thing as the previous phrase, it’s a more commonly used and slightly less vulgar way to express it.